Paul Anka
I Love You Baby
As I walk by the seaside
ในขณะที่ฉันเดินอยู่ตามชาดหาด
As I walk through the grass
และเดินผ่านสนามหญ้า
I see little bluebirds
ฉันเห็นนกบลูเบิร์ดตัวเล็ก ๆ
Making love while I pass
กำลังส่งเสียงแสดงความรักกันในขณะที่ฉันเดินผ่านไป
Bees are hummin' and they're singin' everywhere
ฝูงผึ้งส่งเสียงหึ่ง ๆ อยู่ทั่วไป
Everyone's in love
พวกมันกำลังมีความรักกัน
Oh oh
I love you baby, I love you so
ฉันรักเธอจ๊ะที่รัก,ฉันรักเธอมาก
I need you honey, I'll never let you go
ฉันปรารถนาเธอแม่หวานใจ, ฉันจะไม่ยอมให้เธอจากไป
'Cause you're the girl in my heart
เพราะเธอคือหญิงในใจของฉัีน
You're the one I adore
เธอคือคนเดียวที่ฉันรัก
And I-I I love you
และฉัน ฉัน ฉันก็รักเธอ
As I walk by the schoolyard
ในขณะที่ฉันเดินผ่านไปยังสนามโรงเรียน
As I walk by the gate
และเดินผ่านไปยังประตูโรงเรียน
I see the weeping willow
ฉันได้เห็นกิ่ง willow ย้อยลงมา
Where we kissed on every date
เป็นที่ซึ่งเราเคยจุมพิตกันทุกครั้งที่นัดกัน
And carved in the bark you'll find an arrow and a heart
และในแกะสลักไม้เธอจะพบว่าเป็นลูกศรอยู่ในกลางของหัวใจ
And underneath it says
ซึ่งซ่อนอยู่ในคำพูด
Oh oh
I love you baby, I love you so
I need you honey, I'll never let you go
'Cause you're the girl in my heart
You're the one I adore
And I-I I love you
Instrumental break
As I walk to the corner
ขณะที่ฉันเดินไปตามหัวถนน
And I pass the candy store
ฉันได้เดินผ่านร้านขายลูกกวาด
I hear the very music
ฉันได้ยินเสียงดนตรี
That I once heard before
ซึ่งฉันเคยได้ยินมาก่อนแล้วหนหนึ่ง
Oh how you held me as the music softly played
โอ เธอทำให้ฉันชงักถึงเสียงดนตรีที่เล่นอย่างนุ่มนวลละมุนละไม
I was so in love
ทำให้ฉันตกอยู่ในความรักจริง ๆ
Oh oh
I love you baby, I love you so
I need you honey, I'll never let you go
'Cause you're the girl in my heart
You're the one I adore
And I-I I love you
I-I I love you
I-I I love you
[fade]
seaside = ตำบลชายทะเล,เมืองชายทะเล...bluebird = นก bluebirds ตัวผู้สีฟ้าหน้าอกแดง
hummin = humming = เสียงดังหึ่ง ๆ ของผึ้ง...adore = รัก,คลั่งรัก,เคารพ,บูชา เหมือนคำว่า idol ในเพลง Teenage Idol
weeping willow = ต้นวิลโลกำลังร้องไห้ หมายถึง ต้นวิลโลโน้มกิ่งลงมายังพื้นเนื่องจากได้รับน้ำจากฝนหรือหิมะ
ทำให้มีน้ำตกลงมาจากกิ่งคล้ายกำลังร้องไห้... carve = แกะ,สลัก...bark = กะเทาะเปลือกไม้ แปลว่าหมาเห่าก็ได้
arrow and a heart = รูปที่มีลูกศรปักอยู่กลางรูปหัวใจ...underneath = ข้างล่าง, อยู่ข้างใต้, ซ่อนอยู่, ซ่อนเร้น.