[ Invalid YouTube link ]
Rick Nelson
Teenage Idol
Some people call me a teenage idol
มีบางคนเรียกฉันว่า หนุ่มน้อยที่น่าชื่นชม
Some people say they envy me
บางคนก็กล่าวว่า พวกเขาอิจฉาฉัน
I guess they got no way of knowing
ฉันคิดว่าพวกเขาคงไม่มีทางที่จะรับรู้
How lonesome I can be
ว่าฉันนี้ว้าเหว่ขนาดไหน
I need somebody to be my baby
ฉันจำเป็นต้องมีใครสักคนมาเป็นที่รักของฉัน
Someone to tell my troubles to
ใครสักคนที่จะมาบอกถึงความทุกข์ใจของฉัน
I've got no time to ever find her
ฉันไม่มีเวลาค้นหาให้พบเธอคนนั้นได้เลย
Cause I'm just passing through
เพราะว่าฉันเพียงแค่ผ่านเลยไป
I travel around
ฉันท่องเที่ยวไปทั่ว
From town to lonely town
จากอีกเมืองหนึ่งไปสู่เมืองที่แสนอ้างว้าง
I guess I'll always be just a rolling stone
ฉันคิดว่า ฉันจะเป็นเช่นหนุ่มพเนจรเรื่อยไป
If I find fortune and fame
หากฉันได้พบโชคและความชื่อเสียง
And lots of people know my name
และคนจำนวนมากรู้จักชื่อของฉัน
That won't mean a thing
แต่สิ่งนั้นก็คงจะไม่มีความหมาย
If I'm all alone
หากว่าฉันจะเดียวดายไปตลอด
I get no rest when I'm feeling weary
ฉันไม่ได้พักเลยในยามที่ฉันรู้สึกเหนื่อยล้า
I got to pack my bags and go
ฉันจำเป็นต้องเก็บกระเป๋าและเดินทาง
I got to be somewhere tomorrow
ฉันจำเป็นต้องไปอยู่ที่ไหนสักแห่งในวันพรุ่งนี้
To smile and do my show
เพื่อยิ้มแย้มและประกอบการแสดงของฉัน
I travel around
From town to lonely town
I guess I'll always be just a rolling stone
If I find fortune and fame
And lots of people know my name
That won't mean a thing
If I'm all alone
Some people call me a teenage idol
Some people say they envy me
I guess they got no way of knowing
How lonesome I can be
How lonesome I can be