ยินดีต้อนรับคุณ,
บุคคลทั่วไป
กรุณา
เข้าสู่ระบบ
หรือ
ลงทะเบียน
ส่งอีเมล์ยืนยันการใช้งาน?
1 ชั่วโมง
1 วัน
1 สัปดาห์
1 เดือน
ตลอดกาล
เข้าสู่ระบบด้วยชื่อผู้ใช้ รหัสผ่าน และระยะเวลาในเซสชั่น
หน้าแรก
ช่วยเหลือ
ค้นหา
ปฏิทิน
เข้าสู่ระบบ
สมัครสมาชิก
เพลงพักใจดอทเน็ต
»
รูปภาพเกี่ยวข้องกับบทเพลง
»
เพลงแปล
(ผู้ดูแล:
ลุงกบ
,
มิกิ
) »
Loveholic (러브홀릭) - Echo (메아리)
« หน้าที่แล้ว
ต่อไป »
พิมพ์
หน้า: [
1
]
ลงล่าง
ผู้เขียน
หัวข้อ: Loveholic (러브홀릭) - Echo (메아리) (อ่าน 5585 ครั้ง)
0 สมาชิก และ 3 บุคคลทั่วไป กำลังดูหัวข้อนี้
มิกิ
MOD1
134
255
เพศ:
Loveholic (러브홀릭) - Echo (메아리)
«
เมื่อ:
26/ธ.ค./14 18:12น. »
Bookmark
Permalink
Tweet
Share
PM
เย้เย ~ วันนี้มาพร้อมกับ Ost. Snow Queen ซึ่งพี่วินเทจแมนรีเควสมาค่ะ ~
เพลงก็เศร้า ๆ นิด ๆ (มั้ง) นะคะ 5555 ยังไงก็ลองไปฟังกันดูนะคะ ~
날 잡아줘요 나쁜 내 마음을
นัล ชาบาจวอโย นาปึน เน มาอือมึล
กอดฉันหน่อย ความรู้สึกแย่ ๆ
나의 심장에 살면서 나를 잡아줘요
นาเอ ชิมจาเง ซัลมยอนซอ นารึล ชาบาจวอโย
ยังคงอยู่ในใจ ช่วยกอดฉันหน่อย
달콤한 말들 못된 나는 잘 할수 없지만
ทัลคมฮัน มัลดึล มตทเวน นานึน ชัล รัลซู ออบจีมัน
ฉันไม่อาจพูดคำดี ๆ เพราะ ๆ ได้ เพราะฉันเย็นชาเกินไป
어린 내 마음은 온통 그대뿐이죠 그대로 가득해요
ออริน เน มาอือมึน อนทง คือเดปูนีจโย คือเดโร คาดึกเคโย
แต่ใจที่ไม่รู้อะไรเลยดวงนี้เต็มไปด้วยความคิดถึงคุณ
백만번 천만번 마음은 외쳐요
เบกมันบอน ชอนมันบอน มาอือมึน เวชยอโย
ภายในใจฉันมันเรียกร้อง ไม่ว่าจะกี่ร้อย กี่พันปี
내 차가운 영혼을 안아줄 사람
เน ชากาอุน ยองโฮนึล อานาจุล ซารัม
คนที่คอยโอบกอดหัวใจที่แสนเย็นชาของฉันไว้
숨이 막힐 만큼 내 안에 가득한
ซูมี มักคิล มันคึม เน อาเน คาดึกฮัน
คนที่อยู่ในทุกลมหายใจเข้าออกคือคุณ
그대여 사랑해
คือเดยอ ซารังเฮ
ที่รัก ฉันรักคุณ
달콤한 말들 못된 나는 잘 할수 없지만
ทัลคมฮัน มัลดึล มตทเวน นานึน ชัล รัลซู ออบจีมัน
ฉันไม่อาจพูดคำดี ๆ เพราะ ๆ ได้ เพราะฉันเย็นชาเกินไป
어린 내 마음은 온통 그대뿐이죠 그대로 가득해요
ออริน เน มาอือมึน อนทง คือเดปูนีจโย คือเดโร คาดึกเคโย
แต่ใจที่ไม่รู้อะไรเลยดวงนี้เต็มไปด้วยความคิดถึงคุณ
그대뿐이예요 날 지켜줄 사람
คือเดปูนีเยโย นัล ชีคยอจุล ซารัม
คือคุณคนเดียวเท่านั้น ที่คอยปกป้องกัน
내 차가운 영혼을 안아줄 사람
เน ชากาอุน ยองโฮนึล อานาจุล ซารัม
คนที่คอยโอบกอดหัวใจที่แสนเย็นชาของฉันไว้
숨이 막힐만큼 내게 커다란
ซูมี มักคิลมันคึม เนเก กอดารัน
คุณคือลมหายใจที่ยิ่งใหญ่ของฉัน
그대만을 사랑해
คือเดมันนึล ซารังเฮ
ฉันรักเพียงคุณเท่านั้น
백만번 천만번 마음은 외쳐요
เบกมันบอน ชอนมันบอน มาอือมึน เวชยอโย
ภายในใจฉันมันเรียกร้อง ไม่ว่าจะกี่ร้อย กี่พันปี
내 차가운 영혼을 안아줄 사람
เน ชากาอุน ยองโฮนึล อานาจุล ซารัม
คนที่คอยโอบกอดหัวใจที่แสนเย็นชาของฉันไว้
숨이 막힐 만큼 내 안에 가득한
ซูมี มักคิล มันคึม เน อาเน คาดึกฮัน
คนที่อยู่ในทุกลมหายใจเข้าออกคือคุณ
그대만을 사랑해
คือเดมันนึล ซารังเฮ
ฉันรักเพียงคุณเท่านั้น
그대뿐이예요 날 지켜줄 사람
คือเดปูนีเยโย นัล ชีคยอจุล ซารัม
คือคุณคนเดียวเท่านั้น ที่คอยปกป้องกัน
내 차가운 영혼을 안아줄 사람
เน ชากาอุน ยองโฮนึล อานาจุล ซารัม
คนที่คอยโอบกอดหัวใจที่แสนเย็นชาของฉันไว้
숨이 막힐 만큼 내 안에 가득한
ซูมี มักคิล มันคึม เน อาเน คาดึกฮัน
คนที่อยู่ในทุกลมหายใจเข้าออกคือคุณ
그대여 사랑해
คือเดยอ ซารังเฮ
ที่รัก ฉันรักคุณ
+0
โดย
ลิ้งค์หัวข้อ:
https://www.plengpakjai.net/index.php?topic=32053
บันทึกการเข้า
ปลาป๋อง
เทพ
1645
1475
เพศ:
ผู้ให้ย่อมเป็นที่รัก
Re: Loveholic (러브홀릭) - Echo (메아리)
«
ตอบกลับ #1 เมื่อ:
26/ธ.ค./14 18:16น. »
PM
ขอบคุรหนูมิกิ ที่นำผลงานมาวางให้สมาชิกได้ชมกัน
+0
โดย
ลิ้งค์หัวข้อ:
https://www.plengpakjai.net/index.php?topic=32053
บันทึกการเข้า
วินเทจแมน
สมาชิกใหม่
0
1278
เพศ:
Re: Loveholic (러브홀릭) - Echo (메아리)
«
ตอบกลับ #2 เมื่อ:
26/ธ.ค./14 20:04น. »
PM
ขอบคุณมิกิจังมากนะครับที่แปลความหมายให้เข้าใจ ฟังมาหลายปีและ ไม่รู้ความหมาย
+0
โดย
ลิ้งค์หัวข้อ:
https://www.plengpakjai.net/index.php?topic=32053
บันทึกการเข้า
พิมพ์
หน้า: [
1
]
ขึ้นบน
« หน้าที่แล้ว
ต่อไป »
เพลงพักใจดอทเน็ต
»
รูปภาพเกี่ยวข้องกับบทเพลง
»
เพลงแปล
(ผู้ดูแล:
ลุงกบ
,
มิกิ
) »
Loveholic (러브홀릭) - Echo (메아리)
กระโดดไป:
=> เพลงแปล