ผู้เขียน หัวข้อ: After School (애프터스쿨) - First Love (첫사랑)  (อ่าน 1981 ครั้ง)

0 สมาชิก และ 1 บุคคลทั่วไป กำลังดูหัวข้อนี้

ออฟไลน์ มิกิ

  • MOD1
  • *****
  • ออฟไลน์
  • 134
    255
  • เพศ: หญิง
    • อีเมล์
After School (애프터스쿨) - First Love (첫사랑)
« เมื่อ: 28/ส.ค./13 21:05น. »




มาแหวกค่ะเพลงนี้ ถ้าฟังไม่ออกก็ชมโพลแดนซ์สวย ๆ ไปก่อนและกันนะคะ (เพลงนี้สนองความต้องการของเราเองชอบ -/////-)

Get Funky, Get Down, Get Down Come on
Get Funky, Get Down
Let’s Go

na na na na na na na
na na na na na na na
na na na na na na na na

na na na na na na na
na na na na na na na
na na na na na na na na

그때 참 어렸죠 나는 너만 보였죠
คือแต ชัม ออรยอชจโย นานึน นอมัน โพยอซจโย
ในตอนนั้นฉันยังเด็ก ฉันมองเห็นเพียงแค่คุณ
아무것도 필요 없어 함께 할 수 있다면
อามูกอซโต พีรโย ออบซอ ฮัมเก ซู อิซตามยอน
ฉันไม่ต้องการสิ่งได้อีก เพียงแค่เราได้อยู่ด้วยกัน
참 많이도 싸웠죠 별거 아닌 것들로
ชัม มันนีโด ซาวอซจโย พยอลกอ อานิน กอซตึลโร
เราทะเลาะกันบ่อยครั้ง ในเรื่องที่ไม่เป็นเรื่อง
돌이켜 생각해보면 난 웃음만 나와요
โทลีคยอ แซงกักแคโบมยอน นัน อูซึมมัน นาวาโย
เมื่อฉันหวนนึกถึง ก็ได้แต่หัวเราะออกมาอย่างนั้น

가끔 니 소식이 궁금해 죽을 것 같지만
คากึม นี โซชีกี คุงกึมแม ชูกึล กอซ กัทจีมัน
บางครั้งฉันก็รู้สึกแปลกๆ กับคุณแทบตาย
이제와 어쩔 수 없는 그런 사이잖아요
อีเจวา ออจอล ซู ออบนึน คือรอน ซาอีจันนาโย
แต่ว่าไม่มีอะไรที่ฉันสามารถทำได้ในตอนนี้เลย
가끔 니 생각이 떠올라 너무 보고 싶지만
คากึม นี แซงกากี ตออลรา นอมู โพโก ซิพจีมัน
บางทีฉันนึกถึงคุณและคิดถึงคุรมากเหลือเกิน
그냥 묻어둘래요 아름다운 기억으로
คือนยัง มูดออุลแรโย อารึมดาอุน คีออกือโร
แต่ฉันจะเก็บซ่อนความรู้สึกนี้ไว้ในความทรงจำที่สวยงาม

첫사랑 잊을 수 없는 내사랑
ชอซซาราง อีจึล ซู ออบนึน แนซาราง
รักครั้งแรก ความรักที่ไม่อาจลืมได้ของฉัน
왜이리 아픈건가요 너만 기억하면요
แวอีรี อาพึนกอนกาโย นอมัน คีออกคามยอนโย
ทำไมถึงเจ็บปวดเพียงนี้ เป็นฉันคนเดียวหรือเปล่าที่ยังคงจดจำมันได้
첫사랑 소리쳐 불러 애절한 이 목소리가
ชอซซาราง โซรีชยอ พุลรอ แอจอลัน อี มกโซรีกา
รักครั้งแรก ฉันตะโกนเรียกคุณด้วยเสียงที่แตกพร่า
너에게 닿을 수 있을 때까지 언제나
นอเอเก ทาอึล ซู อิซซึล ซึลแตกา จีออนเจนา
จนกว่ามันจะลอยไปถึงคุณ ไม่ว่าเมื่อไรก็ตาม

na na na na na na na
na na na na na na na
na na na na na na na na

na na na na na na na
na na na na na na na
na na na na na na na na

여보세요 이 한마디가 어려워 전화조차 걸지 못해
ยอโบเซโย อี ฮันมาดีกา ออรยอวอ ชอนฮวาโจชา กอลจี มซแท
'สวัสดี' แค่เอ่ยคำนี้ออกมามันก็ยากแล้ว ฉันจึงไม่กล้าแม้แต่จะเรียกคุณ
미안해요 더 잘해주지 못해 그대가 너무 안타까워
มีอันแฮโย ทอ ชัลแลจูจี มซแท คือแดกา นอมู อันทากาวอ
ฉันเสียใจที่ไม่ได้ดูแลคุณให้ดีกว่านี้ ฉันรู้สึกเศร้ามากกว่าคุณแน่นอน
더는 안길 수 없겠죠 꿈속에서조차
ทอนึน อันกิล ซู ออบเกซจโย กุมโซเกซอโจชา
ฉันจะไม่ได้รับอ้อมกอดจากคุณอีกแล้ว แม้กระทั่งในความฝัน
다신 아프지 말고 행복해 그댈 위해 나 기도할게
ทาซิน อาพือจี มัลโก แฮงบกแค คือแดล วีแฮ นา คีโดฮัลเก
ฉันขอให้คุณอย่าเจ็บปวด และจงมีความสุขอีกครั้ง

지나간 추억이 아른거려 아무것도 할 수 없잖아
ชีนากัน ชูออกี อารึนกอรยอ อามูกอซโต ฮัล ซู ออบจันนา
เมื่อความทรงจำในอดีตผุดแวบขึ้นมา ฉันก็ทำอะไรไม่ได้
왜이리 바보 같은지 내 모습이
แวอีรี พาโบ คาทึนจี แน โมซือบี
ทำไมฉันถึงเป็นคนที่โง่เง่าอยู่อย่างนี้

첫사랑 잊을 수 없는 내사랑
ชอซซาราง อีจึล ซู ออบนึน แนซาราง
รักครั้งแรก ความรักที่ไม่อาจลืมได้ของฉัน
왜이리 아픈건가요 너만 기억하면요
แวอีรี อาพึนกอนกาโย นอมัน คีออกคามยอนโย
ทำไมถึงเจ็บปวดเพียงนี้ เป็นฉันคนเดียวหรือเปล่าที่ยังคงจดจำมันได้
첫사랑 소리쳐 불러 애절한 이 목소리가
ชอซซาราง โซรีชยอ พุลรอ แอจอลัน อี มกโซรีกา
รักครั้งแรก ฉันตะโกนเรียกคุณด้วยเสียงที่แตกพร่า
너에게 닿을 수 있을 때까지 언제나
นอเอเก ทาอึล ซู อิซซึล ซึลแตกา จีออนเจนา
จนกว่ามันจะลอยไปถึงคุณ ไม่ว่าเมื่อไรก็ตาม

눈 감아봐 지금 이 순간 눈물이 흘러 이 순간
นุน คามาบวา ชีกึม อี ซุนกัน นุนมูลี ฮึลรอ อี ซุนกัน
หลับตาลงในวินาทีนี้ น้ำตาไหลรินในวินาทีนี้
왜 이렇게 한심하게 아직 너를 잊지 못하고
แว อีรอคเค ฮันซิมมาเก อาจิก นอรือ ลิจจี มซทาโก
ทำไมช่างน่าสมเพชอย่างนี้ ฉันลืมคุณไม่ได้จริง ๆ
어쩔 수 없이 행복하길 빌게요
ออจอล ซู ออบชี แฮงบกคากิล พิลเกโย
ไม่เหลือทางเลือกใด นอกจากขอให้คุณมีความสุข

na na na na na na na
na na na na na na na
na na na na na na na na

na na na na na na na
na na na na na na na
na na na na na na na na

+0 โดย

ลิ้งค์หัวข้อ: https://www.plengpakjai.net/index.php?topic=18717