ผู้เขียน หัวข้อ: Four Letter Words - Suzi Quatro  (อ่าน 2041 ครั้ง)

0 สมาชิก และ 1 บุคคลทั่วไป กำลังดูหัวข้อนี้

ออฟไลน์ ป๊อบ

  • มืออาชีพ
  • **
  • ออฟไลน์
  • 132
    23
    • อีเมล์
Four Letter Words - Suzi Quatro
« เมื่อ: 29/พ.ค./13 20:22น. »






Suzi Quatro

Four Letter Words

Well I've been thinking about you all day
ฉันได้คิดถึงเกี่ยวกับเรื่องของคุณมาทั้งวัน
Though my thoughts run wild they won't run away
แม้ว่าฉันจะสลัดความคิดนี้ให้หลุดไป แต่มันก็ไม่หนีไปไหน
And I just can't stand it if I don't think you're thinking of me
ฉันคงไม่อาจทนได้ ถ้าหากฉันไม่คิดว่าคุณกำลังคิดถึงฉันอยู่
Last night you said love, (love), love is what you said
เมื่อคืนคุณได้บอกว่ารัก,รักเป็นคำที่คุณได้พูด
When you should've said take, (take) take is what you did
เมื่อคุณได้พูดว่าต้องใช้เวลา,ใช้เวลาเป็นสิ่งที่คุณจะทำ
Did I make a mistake, or am I just being misled
ฉันได้ทำสิ่งที่ผิดไป,หรือเข้าใจอะไรผิดหรือเปล่า
Oh well I've been thinking 'bout you much too long
โอ..ฉันได้คิดเกี่ยวกับเรื่องของคุณมานานมากเหลือเกิน
Now it's time you decide where you're comin from
ถึงตอนนี้ เป็นเวลาที่คุณจะต้องตัดสิ่งใจว่า คราวหน้าจะเริ่มต้นจากที่ไหน

With your four letter words
กับคำที่ไม่เหมาะสมของคุณ
And your don't let her goes
และคุณก็ไม่ปล่อยเธอไป
If it's true what I've heard
ถ้าหากว่าเป็นความจริงเหมือนที่ฉันได้ยิน
Then you don't love her so
ว่าคุณไม่ได้รักเธอจริง ๆ
So get your four letter words
ดังนั้นคุณอย่าพูดคำที่ไม่สมควรอีก
And get on over to me
เพราะมันสุดที่ฉันจะทน

Well I'm sure it takes time, but I want you to know
ฉันคงจะต้องใช้เวลา,แต่คุณก็ควรรู้ไว้
That it's gonna be fine if you just let her go
มันจะเป็นการดีหากคุณได้ยอมปล่อยให้เธอไป
'Cos you can't play two hand double edge love games with me
เพราะ คุณไม่อาจนำเอาคนสองคนเข้ามาเล่นเกมส์รักกับฉัน
Oh, hell it's been hell (hell), hell around here
โอ, มันทุกข์ทรมานเหลือเกิน, สถานที่นี้ทุกข์ทรมาน
When you know I can't tell, (tell), tell if you care
ในเมื่อคุณรู้ว่าฉันไม่อาจบอกได้, จงบอกฉันถ้าคุณยังมีใจกับฉันอยู่
And I just can't live, (live), live, knowin your around there
และฉันก็ไม่อาจทนได้,เมื่อรู้ว่าคุณไปที่โน่นที่นี่
Oh well I don't want to hear about it one more time
โอ..ฉันไม่อยากได้ยินเกี่ยวกับสิ่งนี้อีก
I got a four letter bet that says you're gonna be mine
ฉันได้รับคำพูดที่ไม่ดี พนันได้ว่าเธอจะต้องพูดกับฉันอีก

With your four letter words
And your don't let her goes
If it's true what I've heard
Then you don't love her so
So get your four letter words
And get on over to me

instrument

Oh well I've been thinking 'bout you much too long
Now it's time you decide where you're comin from

With your four letter words
And your don't let her goes
If it's true what I've heard
Then you don't love her so
So get your four letter words
And get on over to me

With your four letter words
And your don't let her goes
If it's true what I've heard
Then you don't love her so
So get your four letter words
And get on over to me
And get on over to me
And get on over to me
And get on over to me

Four Letter Words = คำพูดที่ไม่เหมาะสม ที่ผู้ฟังไม่อยากได้ยิน เช่นไปกับแฟน แต่ดันไปพูดถึงหญิงคนอื่ีน
ให้แฟนได้ยิน นอกจากนั้นยังหมายถึงคำที่หยาบคาย สับปะดี้สีประดน ฟังดูแล้วผู้ฟังเกิดความไม่สบายใจ
though = although = แม้ว่า...thoughts = คิด,รำพึง,ใช้ความคิด...misled = ทำให้เข้าใจผิด,นำผิดทาง
take = เอา,เอาไป,จับ,ยึด,กิน (เวลา),กิน (หมากรุก)...mistake = ผิดพลาด,สำคัญผิดพลาด,หลง
comin = coming = การมา,คราวหน้า,จะมาถึง,ต่อไป...play two hand = ใช้มือสองข้าง หมายถึงสองคนนั่นเอง
ไทยเราอาจใช้ว่า "อย่าจับปลาสองมือ" หมายถึงให้จับตัวเดียวใช้สองมือจับให้แน่น แต่หากจับมือละตัว ปลาอาจดิ้นหลุดทั้งสองตัว
hell = นรก,ปีศาจในนรก,ยมบาล,สถานที่หรือสภาพทุกข์ทรมาน...around = กลับ,วกกลับ,ผ่านพ้น,ที่โน่นที่นี่

+0 โดย

ลิ้งค์หัวข้อ: https://www.plengpakjai.net/index.php?topic=15584

ออฟไลน์ สหัสวรรษ

  • เซียน
  • ****
  • ออฟไลน์
  • 568
    65
Re: Four Letter Words - Suzi Quatro
« ตอบกลับ #1 เมื่อ: 29/พ.ค./13 20:37น. »

ขอบคุณครับที่เอาเพลงเก่าสมัย3-40ปีก่อนมาเปิด สมัยนั้นSuzi Quatro เซ็กซี่น่าดู เนี่ยผมยังเก็บ  if you can't give me love,Stumblin'in ไว้เลย ฟังเพลงพวกนี้ก็นึกถึงความรู้สึกสมัยนั้น ที่นับวันจะห่างเหินไปทุกที

+0 โดย

ลิ้งค์หัวข้อ: https://www.plengpakjai.net/index.php?topic=15584